Who am I?

Get your French Baccalaureate first!
After passing a French Baccalaureate specialised in Literature (L), I studied English as a foregin language at university, a subject that has fascinated me since secondary school.
In 2004, Swansea called me…

…and I felt in love with Wales! As an Erasmus student, I had the opportunity to enroll at Swansea University during the 3rd year of my Bachelor’s degree. What a great experience!

A brief detour via the French Ministry of Education

I then became a primary school teacher (or “instit’ ” for those who know!) and, without no surprise, my favourite subject was English!

When I finally dare to launch my business!

2011 is THE year when I decided to become a freelance translator. I quickly decided to specialise in: legal, equestrian sports, marketing, tourism and education.

Being a sworn translator

I’m adding a new skill : I’m becoming a sworn translator appointed by the Nancy Court of Appeal !

Luxembourg

End of October 2025, I took an oath before the Civil Chamber of the Superior Court of Justice. I am now a sworn translator registered with the Luxembourg Ministry of Justice (I appear on page 2).

Need a quote for translating or proofreading a document?